娛樂總覽
蕭薔K日文辦案 寢食難安
2008年12月05日蘋果日報
【葉婉如╱台北報導】蕭薔許久沒在台灣戲劇圈亮相,新作《木蘭花》演女警挑戰體力、耐力和能力,還得「撂」日文,求好心切的她為此寢食難安,緊張地說:「國外拍戲都會有前製訓練期,好羨慕啊!」
蕭薔初出道時曾在《霸王花》中飾女警,如今重作馮婦,在王毓雅導演執導的《木蘭花》中,表面上的身分是大明星,實際上是不折不扣的女警,變換各種角色造型隨時出任務,可謂千面女郎。
現場惡補
當明星很容易,只要光鮮亮麗、身材火辣,但是蕭薔在劇中得精通各國語言,無奈她過去對日文根本一竅不通,連續3頁日文台詞,她硬記死背,就擔心上場出糗。
日前她拍夜戲,記者直擊,她只要一下場幾乎是日文台詞劇本不離手,幸好同劇有日本演員柏原收史可以幫她臨場惡補。
打戲腿軟
除了語言是一大挑戰,她為了動作戲也必須騎馬、射擊甚至跳舞、彈琴都要涉獵,只要有空,她1天練習泰拳3小時,打得手腳痠痛,她說:「很羨慕李奧納多之前在《謊言對決》片中飾情報員時,開拍前有一大段訓練期。」但現在邊練邊拍,體力負荷極大,即使平常固定運動健身,還是難抗腿軟的下場。
哈燒情報 |
||||||
|
焦點話題 |
||||||
|