首頁國際雙語天下 》Sorry for the Wait

對話
Clerk:I'm sorry, miss, but because we are very busy today, your food will take longer than usual.
店員︰小姐,真是很抱歉,因為我們今天很忙,您的餐點會比平常花更久一點的時間完成。
Customer:Will I have to wait a long time?
顧客︰要等很久嗎?
Clerk:Oh, no. Just a few minutes. The cooks are preparing your meal as we speak.
店員︰不會的。只要幾分鐘就好。我們在說話的同時,廚師已經在準備您的餐點了。
Customer:Well, then I don't mind.
顧客︰這樣的話,我不介意等一會兒。

「句」細靡遺
◎I’m sorry, miss, but because we are very busy today, your food will take longer than usual.(小姐,真是很抱歉,因為我們今天很忙,您的餐點會比平常花更久一點的時間完成。)
在什麼都講求快速的年代,讓顧客等太久可是大忌,若是遇到客滿,人手不夠或是烹調時間較久而需要顧客稍等,可得好好向顧客解釋。以下為您介紹類似上述情況的英文說法:
例:Today we're packed, so I'm sorry that your food may be delayed.(我們今天的顧客很多,所以很抱歉您的餐點會稍微慢一點。)
例:The dish you ordered takes longer to be cooked. Please wait just a few minutes.(您所點的餐點需要花較長時間烹煮。請稍等幾分鐘。)
◎I’m sorry, but we’ve run out of +某物, and it might take about +時間+ to get it╱them delivered here.
很抱歉,我們的……已經用完了,運送過來可能需要花……時間。
* run out of + 某物  用完……
例:I'm so sorry, but we've run out of fish, and it might take about 10 minutes to get it delivered here.(真的很抱歉,因為我們的魚用完了,運送過來可能需要10分鐘。)

字字珠璣
◎prepare vt. 準備(食物、飯菜)
例:Mom is preparing dinner.(媽媽正在煮晚餐。)
◎mind vt. 介意
例:I don't mind lending you my car, but be sure to return it back on Monday.(我不介意把我的車借給你,但你一定得在星期一歸還。)

留言
暱稱
主題
內容
驗證碼
請輸入左方驗證碼
輸入留言後,我們會公開您的IP位址前三組數字,請謹慎發言!
33
發表於 2008/09/12 12:31:49  IP:
Sorry for the Wait
請問有短片可看嗎
更多...
昔日新聞
 
本週熱門旅遊
TOP10

今日大代誌

輸入字詞:
選擇語言:
生活情報
©2008 Next Media Interactive Limited.All rights reserved.
英屬維京群島商壹傳媒互動有限公司 版權所有 不得轉載