首頁國際雙語天下》Unit 40 Gymnastics (7) Vaulting

對話
A:I am glad they created a new code for vaulting. I think it is fairer.
甲:真高興他們訂了新的跳馬規章。我覺得新規定比較公平。
B:Yes. Having one judge was simply not enough.
乙:沒錯。只有一個裁判真的不夠。
A: That vault looked good, but I think she should have used more chalk.
甲:那一跳看起來不錯,可是我覺得她應該多用一點滑石粉。
B:I think it was fine. We’ll just have to see what the evaluation says.
乙:我覺得還好。咱們看看分數如何吧。

 

運動英語通
◎create vt. 創造
例:Charlie's knowledge and confidence created a good impression.(查理的學識和自信為他營造出良好的形象。)
*confidencen. 自信
◎code n. 規章
例:Under the new code, two judges score the vault.
(根據新的規章,跳馬由兩位裁判評分。)
◎vaulting 跳馬
◎fair a. 公平的
◎judge n. & vt. 裁判
例:Ellen was invited to judge the gymnastics competition.
(艾倫被邀請為體操競賽做裁判。)
◎simply adv. 就是
例:Vaulting is simply Matt's best event. (跳馬根本就是麥特的強項。)
◎should have p.p. 當時應當……,卻沒有……
例:Joey should have been aware of the dangers of DUI.
(喬伊早該知道酒駕很危險。)
◎chalk n. 滑石粉 & vt. 抹滑石粉
◎evaluation n. 評分

 

有氧補給站
◎average vt. 將……平均
The judges averaged the scores together to get the total score.
(裁判將分數做平均,以求總分。)
◎runway n. 跑道

 

運動小百科
跳馬為男女競技體操項目。男子跳馬規定較嚴格,跳馬自地面量起為1.35米高,選手助跑最長不得超過25米;女子跳馬則無助跑距離限制,跳馬高度也較男子低(自地面量起為1.25米)。

 

留言(0) 剪貼(0) 轉寄(0)
暱稱
主題
內容
驗證碼
請輸入左方驗證碼
昔日新聞
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

今日大代誌

輸入字詞:
選擇語言:
生活情報
柏妍安的前男友王泉仁傳出下個月要訂婚,她心情平靜地說:「我不想回應這個問題耶!」。面對舊愛娶別人,新娘/新娘不是你,你心裡的OS會是?
1. 愛你不到,祝你幸福,再見還是朋友
2. 恨之入骨,看衰對方婚姻
3. 沒感覺,不想知道,不想回應
4. 新娘/新郎不知道有沒有比我美/帥氣
←上一題 自拍飆速175公里,播放周杰倫歌曲當背景音樂,台客貼網炫耀,創瀏覽量近40萬次。對於這樣的行為你的看法是? ...
更多
 
壹蘋果網絡(台灣) 壹蘋果網絡(香港) 台灣壹週刊 網站導覽 刊登廣告 聯絡我們 關於壹蘋果網絡
©2008 Next Media Interactive Limited.All rights reserved.
英屬維京群島商壹傳媒互動有限公司 版權所有 不得轉載