首頁國際雙語天下 》Let’s Make a Deal

對話
Customer:How much is this doll?
顧客︰這個娃娃多少錢?
Vendor:It’s on sale for the low price of NT$200.
小販:超低特價只要200元。
Customer:NT$200, huh? I’ll give you NT$100 for it.
顧客:要200元啊?我出100元買這個娃娃。
Vendor:I can’t accept anything below NT$170.
小販:我沒辦法接受170元以下的價格。
Customer:NT$150 is my last offer.
顧客:150元是我最後的出價了。
Vendor:Deal!
小販:成交!

「句」細靡遺
◎I can’t accept anything below NT$170.
我沒辦法接受170元以下的價格。
身為小販,最常碰到顧客殺價了。若顧客提出的價格已低於您所能接受的底限,您該怎麼回答,好讓顧客明白您能接受的價格呢?以下就為您列舉類似用法:
.I can't take anything below +價格.
我沒辦法接受……元以下的價格。
.Anything less than +價格+ is unacceptable.
我無法接受少於……元的價格。
例:Vendor:I'm sorry. Anything less than NT$200 is unacceptable.(小販:很抱歉。我無法接受少於200元的價格。)Customer:All right. Here's NT$200.(顧客:好吧。這裡是 200 元。)
◎NT$150 is my last offer.
150 元是我最後的出價了。
顧客購物難免討價還價,若是外國顧客表示某個價格是他/她的底限時,您可要聽得懂。以下為您舉出類似用法:
.價格+ is my final offer/price……
元是我最後的出價/價碼。

字字珠璣
.on sale 減價出售;特賣
例:This shirt is on sale now. It's 40 percent off.(這件襯衫特價,打6折。)
for sale 出售,待售
例:Mandy's house has been for sale for six months now.(曼蒂的房子已經待售半年了。)
be not for sale不出售的;是非賣品
.deal n.協議,交易
make/strike/cut a deal達成協議
例:The businessman struck a deal to buy the company.(該商人達成買下這間公司的協議。)
close the deal做成生意,完成交易
例:I knew I'd get a promotion if I closed the deal.(我知道如果我做成這筆生意,就會得到升遷。)

留言
暱稱
主題
內容
驗證碼
請輸入左方驗證碼
輸入留言後,我們會公開您的IP位址前三組數字,請謹慎發言!
一一
發表於 2008/09/06 10:48:16  IP:
Let’s Make a Deal
沒有可以及時發音耶!!
更多...
昔日新聞
 
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
本週熱門旅遊
TOP10

今日大代誌

輸入字詞:
選擇語言:
生活情報
台北縣副縣長李鴻源與立委高金素梅傳出婚外情,「正宮」老婆李慧馨卻強調:「我們是美滿家庭」,請問你的看法?
1. 可憐!老公劈腿,還要找台階給他下
2. 這是人家家務事!她可以接受就好
3. 說不定真的沒什麼,大家誤會了
4. 受到委屈應該誠實說出來
5. 沒意見
←上一題 馬總統對國軍官兵的服裝儀容有意見,認為不莊重、沒有威嚴,請問你的看法? ...
更多
壹蘋果網絡(台灣) 壹蘋果網絡(香港) 台灣壹週刊 網站導覽 聯絡我們 關於壹蘋果網絡
©2008 Next Media Interactive Limited.All rights reserved.
英屬維京群島商壹傳媒互動有限公司 版權所有 不得轉載