對話
A:This is going to be an exciting game.
甲:這場比賽一定會很刺激。
B:If it hadnt been for the double play in the last inning, the home team would be ahead now.
乙:要不是上一局雙殺,地主隊現在一定會領先。
A:That's for sure. Look! The bases are loaded. Who's the designated hitter?
甲:那是當然的了。你看!現在壘包滿壘。誰是指定代打?
B:Its Joanne. She looks determined. Here we go...a grand slam! Unbelievable!
乙:喬安。她看起來意志堅定。開始了……一支滿貫全壘打!太不可思議了!

 

運動英語通
◎a double play 雙殺
例:The shortstop made a beautiful double play.(游擊手做了一個漂亮的雙殺。)
*shortstopn. 游擊手
◎The bases are loaded 壘包滿壘
例:The bases are loaded and our best hitter is at the plate.(目前壘包滿壘,而我們最棒的打者正在本壘板上。)
*the plate n. 本壘板(= home plate)
◎designated hitter (DH) 指定代打者
*designatevt. 指定
例:Are you going to let the designated hitter go?(你打算讓指定代打者上場嗎?)
◎determineda. 下定決心的
例:Im determined to get the project done.(我下定決心要完成這項計劃。
◎a grand slam滿貫全壘打
◎a home run單支全壘打
*granda. 宏大的
*slam n. 砰然一聲
例:The whole crowd stood up and cheered when the rookie hit a grand slam. (那個菜鳥擊出一支滿貫全壘打時,全場觀眾起立歡呼。)
*cheervi. 歡呼
*rookien. 新手,菜鳥

 

有氧補給站
◎an inside-the-park home run場內全壘打
例:An inside-the-park home run is very rare.(場內全壘打非常罕見。)
◎tag out 刺殺出局
例:The runner was tagged out on the way to third (base).(那名跑者在跑向三壘的時候被刺殺出局。)
◎outfieldern. 外野手
*infieldern. 內野手
例:Johnnie was a star outfielder on the team. (強尼以前是隊上的明星外野手。)

 

運動小百科
美國職棒大聯盟(MLB, Major League Baseball)由國聯(the National League)與美聯(the American League)組成。國家協會成立於1871年,是美國第一個成立的職棒聯盟,在幾經改組之後成為今日的國聯。1901年,美聯趁著國聯經營不善縮減編制之際,吸收國聯釋出的資源,成立8隻球隊。美聯聲勢日漸壯大,有超越國聯的趨勢,國聯為避免兩敗俱傷,遂與美聯召開和談建立共識,並統一賽制規則和管理方法。大聯盟的雛型因此產生,直到1920年正式定名。

 

1 2
留言(0) 剪貼(0) 轉寄(0)
暱稱
主題
內容
驗證碼
請輸入左方驗證碼
昔日新聞
 
 
 
 
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

今日大代誌

生活情報
 
壹蘋果網絡(台灣) 壹蘋果網絡(香港) 台灣壹週刊 網站導覽 刊登廣告 聯絡我們 關於壹蘋果網絡
©2008 Next Media Interactive Limited.All rights reserved.
英屬維京群島商壹傳媒互動有限公司 版權所有 不得轉載