首頁國際國際新聞》「羅琳接班人」14歲出奇幻書

英國
【張翠蘭╱綜合外電報導】奇幻小說界再出天才新星,英國女作家班納年僅14歲即著手撰寫第一本作品《王者之眼》(Eyes Of A King,暫譯),新書平裝本昨天甫在英國上市,就已經在洽談翻拍成電影,被譽為《哈利波列》作者羅琳(J.K. Rowling)的接班人。

 

已洽談翻拍電影
英國《每日郵報》前天報導,現年19歲的班納(Catherine Banner),自14歲起便利用課餘及周末寫作,起初是為「好玩」而提筆,直到16歲參加書展時向圖書經紀人毛遂自薦,獲得賞識簽約。她說:「我一直夢想當作家,但從未想過書能得以出版。」她稱出書的感覺「非常興奮及震驚,意義重大」。
《王者之眼》是三部曲的第一本,精裝本上月28日在英上市,平裝本昨天出版,就已在洽談翻拍成電影。今年9月將進入劍橋大學修讀英國語文的班納,已完成第二本,其出版社編輯布克蘭讚譽她是「傑出的寫作天才,甚至具有羅琳接班人之勢」。班納坦承「很光榮能與羅琳相提並論,但也頗令她生畏」。《王者之眼》描述擁有神奇力量的15歲主人翁,無意中發現自己是10年前遭謀殺的國王及王后之子,將與兩名同伴經歷冒險旅程,收復王位。

 

留言(1) 剪貼(1) 轉寄(0)
暱稱
主題
內容
驗證碼
請輸入左方驗證碼
帥君波特 +黑名單 +加為好友
發表於 2008/06/06 07:58:09
「羅琳接班人」14歲出奇幻書
文中用主人翁一詞
很明顯的是大陸用語
此文應該是從大陸網站轉貼的吧
更多...
昔日新聞
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

今日大代誌

輸入字詞:
選擇語言:
生活情報
日瘋漢在日本東京秋葉原持刀殺死7名路人,並有10人遭砍傷,令人觸目驚心。此新聞是否會影響你到日本旅遊的興致?
1. 會,太恐怖,再也不敢去日本。
2. 有點害怕,但是還是要去。
3. 是特例,人在外地本應要小心謹慎。
4. 不會,類似事件應該全球各地都有。
←上一題 今年端午節,吃粽子除了配甜辣醬之外,以下哪種醬料也很夠味?(可複選2項) ...
更多
 
壹蘋果網絡(台灣) 壹蘋果網絡(香港) 台灣壹週刊 網站導覽 刊登廣告 聯絡我們 關於壹蘋果網絡
©2008 Next Media Interactive Limited.All rights reserved.
英屬維京群島商壹傳媒互動有限公司 版權所有 不得轉載